|
Misija: Komunikācija
Jebkurš uzņēmums ir iesaistīts visdažādāko attiecību kompleksā tīklā. Daudzpusīgie kontakti atšķiras viens no otra gan pēc informācijas nepieciešamības, gan arī pēc komunikācijas struktūras.
Neatkarīgi no tā, vai runa ir par internu vai eksternu komunikāciju, Schmellenkamp Communications izveidos, īstenos un uzlabos efektīvus komunikācijas konceptus – individuāli un atbilstoši medijiem.
Balstīta uz darbības virzieniem Relations, Translations & Adaptations un Trainings & Coachings aģentūra uztver sevi kā partneri, kurš rada un īsteno uzticamas un autentiskas idejas, piešķir lielu nozīmi kompetencei un nodrošina komunikāciju ar mērķauditoriju, izmantojot visus būtiskākos žurnālistikas PR līdzekļus – iespieddarbus, radio, televīziju vai internetu.
Neierobežota komunikācija
Eiropas valstis aizvien vairāk saliedējas un, pateicoties mērķtiecīgai komunikācijai, pietuvojas arī pārējās pasaules valstis, tādēļ pārrobežu, starptautiskā un dažādas kultūras aptverošā komunikācija kļūst arvien nozīmīgāka. Ja firmas komunikācijas sistēmai un PR ir jāsasniedz mērķauditorija ārpus pašu valsts robežām, ar 1:1 tulkojumiem vairs nepietiek. Ja tulkotajos tekstos netiek iekļautas valsts specifikai un kultūrai, kā arī nozarei atbilstošās nianses, pastāv risks, ka rūpīgi izstrādātā informācija neatstās uz mērķauditoriju vēlamo iespaidu.
Firmas darbības virziens Translations & Adaptations sniedz tulkojumus un adaptācijas, kas ir pilnīgi precīzi un saturiski atbilstoši. Pateicoties aģentūras plašajam sakaru tīklam ar tulkotājiem, kuriem dzimtā valoda ir kāda no svešvalodām, klientu iesniegto tekstu tulkojumi tiek nodoti šiem valodu speciālistiem, kas tos precizē un pielāgo attiecīgās valsts kultūras un valodas niansēm. Vienalga – ķīniešu, angļu vai lietuviešu valoda – Schmellenkamp Communications palīdzēs Jūsu uzņēmumam jaunu tirgu apgūšanā, jaunu produktu un marku izveidošanā vai komunikācijā ar partneriem no citām kultūras aprindām – gandrīz visās pasaules valodās.
|