| Adaptations
In today's intercultural world of globalization and technology
transfer, one-to-one translations of sales materials, advertising
copy or even technical instructions simply don't make the grade
anymore. When the finer points of a text are ignored, finely honed
messages can easily get lost in the noise and not reach their target
audience.
The translations & adaptations unit makes sure that client
copy is adapted, not translated, from and into virtually any
language in the world, finely tuning the material to work successfully
in any market, industry, consumer or client group and culture you
have decided to target. The agency's own network of experienced
native-speaking translators see to it that the final text is precise,
authentic and superbly honed to hit the nail right on the head so
that your global activities are as well-versed as they are successful.
All copy is carefully checked by our proofreading
service and given that little something extra that makes it
work that much better.
We can help companies make that first step into new markets, expand
the presence of their products or brands abroad or perfect their
communication efforts with partners and associates in other countries
and cultures.
Our Focus:
Adaptions for marketing, media and communications.
Our Range:
Corporate Identity, trademarks, claims, press folders, news releases,
business reports, concepts, storyboards, briefings, prospectuses,
Internet sites and ad campaigns.
|
|